Skip to main content

Terjemah Kitab Bahjatul Qolaid

Terjemah Kitab Bahjatul Qolaid by Santrie Salafie

Terjemah Kitab Bahjatul Qolaid - Apakah anda sedang mencari Terjemah Kitab Bahjatul Qolaid? Sudah mencari kemana-mana, tapi masih belum ketemu juga Terjemah Kitab Bahjatul Qolaid? Tenang, karena Santrie Salafie hadir dengan Pustaka Terjemah Kitab yang memberikan akses kepada anda sekalian untuk menyimak dan mempelajari secara langsung Terjemahan Kitab dari kalangan Ulama' Aswaja dan salah satunya adalah Terjemah Kitab Bahjatul Qolaid pada postingan ini.

Selengkapnya, langsung saja yuk scroll ke bawah untuk menyimak lebih lanjut tentang Terjemah Kitab Bahjatul Qolaid.

Kitab Bahjatul Qolaid

Nama Kitab: Bahjatul Qolaid
Pengarang Kitab: Abuya Dimyathi
Kategori Kitab: Aqidah

Pembukaan

يَقُولُ دِمْيَاطِى الفَقِيرُ النَّائِحُ ۞ ابْنُ أَمِيْنُ البَنْتَنِيُّ السَّائِحُ

Berkata Dimyati yang faqir yang menjerit yaitu putra Amin yang berjalan.

الحَمْدُ لله القَدِيمِ القَادِرِ ۞ العَالِمِ البَاطِنِ وَالظَّوَاهِرِ

segala puji bagi Allah yang dahulu yang kuasa yang mengetahui perkara batin dan dzohir.

وَأَفْضَلُ الصَّلاَةِ وَالتَّسْلِيمِ ۞ عَلَى النَّبِيِّ المُصْطَفَى الكَرِيمِ

seutama-utama sholwat dan salam semogo atas nabi yang dipilih yang muliah.

مُحَمَّدٍ وَآلِهِ الأَطْهَارِ ۞ وَصَحْبِهِ الأَمَاجِدِ الأَخْيَارِ

yaitu Muhammad dan keluarganya yang suci-suci dan sahabatnya yang mulian yang terpilih.

وَمَنْ بِهَدْيِهِم قَفَى وَاتَّبَعَا ۞ مَا دَامَ عِرْفَانُ السَّمَاءِ ارْتَفَعَا

dan orang yang mengikuti petunjuk mereka, selama pengetahuan langit itu memuncak.

وَبَعْدُ فَالدِّيْنُ لَهُ أَرْكَانُ ۞ إيْمَانٌ نِ اسْلاَمٌ كَذَا إحْسَانُ

setelah itu, lalu agama itu membunyai beberapa rukun, yaitu iman, islam begitu juga ihsan.

فَمَبْحَثُ الإيْمَانِ فِى العَقَائِدِ ۞ وَالفِقْهُ لِلإِسْلاَمِ خَيرُ قَائِدِ

pembahasan iman itu dalam aqidah, dan fiqih itu sebaik-baik penuntun bagi islam.

وَمَبْحَثُ الإِحْسَانِ فِى التَّصَوُّفِ ۞ مَنْ حَازَهَا فَذَاكَ ذُو تَصَرُّفِ

dan pembahsan ihsan itu dalam tasawwuf, siapa yang memperolehnya maka ia punya tindakan.

حَقِيقَةٌ بِلاَ شَرِيْعَةٌ بَطَلَ ۞ شَرِيعَةٌ بِلاَ حَقِيقَةِ عَطَلْ

hakikat tanpa syariaat itu batal, syariat tanpa haqikat itu sunyi.

لِكُلِّ فَنٍّ نِ اصْطِلاَحٌ وَرِجَالْ ۞ كُلُّ مَقَامٍ فِيهِ حَالٌ وَمَقَالْ

setiap fan punya istilah dan ulama’, setiap tempat ada keadaan dan ucapan.

عَقَائِدُ السُّنَّةِ وَالجَمَاعَةِ ۞ لِأشْعَرِيَّةٍ وَمَـاتُرِيدَة

Aqidah ahlussunnah wal jamaah itu milik Asyariyah dan Maturidiyah.

عَقِيدَةُ البَاجُورِي مِن ذِي الطَّائِفَة ۞ تَدَاوَلَتْ أَيْدِى الأَنَامِ النَّائِفَة

Akidah Syekh Bajuri dari kelompok ini, itu tangan manusia-manusia yang mulian saling bergantian.

نَظَمْتُهَا تَبَرُّكاً بِهِ وَأَنْ يَكُونَ ۞ وَاقِياً لِفِتْنَةِ الزَّمَنْ

Saya menadzomkanya untuk mencari berkah, dan supaya sebagai penjaga dari fitnah zaman.

وَأَنْ يَكُونَ نَافِعاً لِلمُبْتَدِي ۞ مِثْلِى وَأَوْلاَدِي وَكُلُّ مُهْتَدِى

dan supayan bermanfaan bagi orang yang memulai belajar , seperti saya dan anak-anak sayan ddan setiap orang yang dapat petunjuk.

سَمَّيْتُهُ بِبَهْجَةِ القَلاَئِدِ ۞ بِمَا تَضَمَّنَ مِنَ العَقَائِدِ

sanya menamakanya dengan bahjatul qolaid (kalung-kalung kemegahan).

وَاللهَ أَسْأَلُ الهِدَايَةَ كَمَنْ ۞ هَدَاهُمُ بِتَقْوَى السِّرِّ وَالعَلَن

kepada Allah aku minta petunjuk , seperti orang yang allah tunjukkan dengan takwa rahasian dan jelas.

وَالاستِقَامَةَ بِعَالِى الشَّانِ ۞ حَتَّى يُمِيْتَنِى عَلَى العِرْفَانِ

dan istiqomah dengan perkara yang luhur, sampai me-matikan-ku atas pengetahuan.

فَإِنَّهُ وَالِى الأُمْورِ كُلِّهَا ۞ إِلَيْهِ فَوَّضْتُ أُمُورِ سَعْيَهَا

sesungguhnya Ia penguasa setiap perkara, kepadaNya aku pasrahkan berjalanya perkara.

وَالأَنَ قَدْ شَرَعْتُ مَا أَرَدْتُ ۞ مِنَ العَقَائِدِ فَقُلْتُ قُلْتُ

sekarang aku melaksanakan terhadap akidah-akidah yang aku harapkan, maka aku mengatakan “aku mengatakan”.

Ketuhanan

عَلَى المُكَلَّفِينَ مَعْرِفَةُ مَا مِنَ الصِّفَاتِ لِلإِلَهِ لَزِمَا

mengetahui sifat-sifat yang wajib bagi Allah itu wajib bagi mukallaf.

وَمَا لَهُ جَازَ وَمَا اسْتَحَالاَ كَذَا عَلَى رُسُلِهِ تَعَالَى

dan sifat yang jaiz dan sifat yang muhal, begitu juga sifat-sifat bagi utusan-utusan Allah.

فَالأوَّلُ الوُجُودُ ضِدُّهُ العَدَم هَذِى الخَلاَئِقُ دَلِيلُهُ الأَتَمّ

yang pertama adalah wujud, lawanya adalah adam, makhluk-makhluk ini itu dalil yang sempurna.

ثُمَّ يَلِى القِدَمُ لَا ابْتِدَاءَ وَضِدُّهُ الحُدُوثُ لَا خَفَاءَ

lalu setelanya itu dahulu tanpa permulaan, dan lawanya adalah baru tanpa samar.

أَنَّهُ لَوْ حَدَثَ لَاحْتَاجَ إِلَى مُحْدِثِهِ الَّذِى بِهِ تَسَلْسَلاَ

sesunggunya Allah jika baru maka butuh pada pembaru, yang dengan pembaru jadi beruntut (tanpa batas).

وَهُوَ مُحَالٌ

runtutan itu muhal.

ثُمَّتَ البَقَاءُ أَيْ لَا انْتِهَاءَ ضِدُّهُ الفَنَاءُ

lalu kekal, yaitu tiada akhir, lawanya adalah sirna.

دَلِيلُهُ لَوْ كَانَ فَانِياً لَكَا نَ حَادِثاً وَهْوَ مُحَالٌ ذَلِكَ

dalil kekal itu jika Allah itu sirna maka Allah itu baru, baru itu muhal.

ثُمَّ المُخَالَفَةُ لِلْحَوَادِثِ أَىْ لَا يُمَاثِلُ لِكُلِّ حَادِثٍ

lalu berbeda dengan perkara-perkara baru, yaitu Allah tidak sama dengan setiap perkara baru.

فَلاَ لَهُ عَيْنٌ وَلاَ أُذْنٌ وَلاَ يَدٌ وَلاَ غَيْرُهُ مِنْ وَصْفِ المَلاَ

maka tiada mata baginya, tiada telinga, tiada tangan, dan tiada sifat makhluk lainnya.

وَضِدُّهَا يُقَالُ بِالمُمَاثَلَة

lawanya dikatakan dengan persamaan.

دَلِيْلُهَا لَوْ كَانَ مَا قَدْ مَاثَلَة لَكَانَ حَادِثاً وَهُوْ مُحَالٌ

dalilnya , jika ada sesuatu yang menyerupai maka Allah itu baru, itu muhal.

ثُمَّتَ وَحْدَانِيَّةٌ تُقَالُ فِى الذَّاتِ وَالصِّفَاتِ هَكَذَا وَالَافْــعَالِ

lalu esa, esan dikatakan dalam dzat, sifat, begitu juga pekerjaan.

وَذَاتُهُ بِشَيءٍ مَا يُكَفْ تَرْكِيبُهَا

Dzat Allah tidak tersusun dengan sesuatu apapun.

وَفِى الصِّفَاتِ أَنَّهُ لَيْسَ لَهُ وَصْفَانِ فَاعْلَمَنَّهُ كَقُدْرَتَيْنِ

dan dalam sifat bahwasanya allah tiada dua sifat baginya, maka ketahuilah, seperti dua sifat qudrah.

لَمْ يَكُنْ لِغَيْرِهِ وَصْفٌ كَوَصْفِهِ وَلَا كَفِعْلِهِ

tiada bagi selainNya sifat seperti sifatNya , dan tiada seperti pekerjaanNya.

وَضِدُّهَا التَّعَدُّدُ الدَّلِيلُ لَه وُجُودُ ذِي الخَلاَئِقِ المُفَصَّلَة

Lawan esa adalah banyak, dalilnya itu adanya ciptaan-ciptaan ini yang terperinci.

لِأنَّهُ لَوْ كَانَ قَدْ تَعَدَّدَ لَمْ يُوجَدِ الخَلْقُ الَّذِى كَمَا بَدَا

karena sesungguhnya jika banyak.

وَقُدْرَةٌ وَصْفٌ قَدِيْمٌ قَائِمُ بِالذَّاتِ يُوجِدُ بِهِ وَيُعْدِمُ

Kuasa itu sifat yang dahulu yang menetap di dzat, dengan sifat itu Allah menciptakan  dan meniadakan.

وَضِدُّهَا العَجْزُ

lawanya adalah lemah.

دَلِيلُهُ عَلَى ذَلِكَ لَوْ عَجَزَ لَمْ يُوجَدْ مَلاَ

dalilnya, jika Allah lemah maka makhluk tidak akan ada.

ثُمَّ الإِرَادَةُ وَهِيَ صِفَةٌ قَائِمَةٌ بِذَاتِهِ قَدِيمَةٌ يُخَصِّصُ المُمْكِنَ بِالوُجُودِ وَالعَدَمِ الغِنَى وَفَقْرِ جُوْد

lalu berkehendak, yaitu sifa yang menetap di dzat Allah yang menghususkan makhluk denga ada dan tiada, kaya dan miskin juga dermawan.

لَوْ كَانَ كَارِهًا لَكَانَ عَاجِزاً ذَاكَ مُحَالٌ أَنَّهُ قَدْ نَجَزَا

jika Allah terpaksa maka Ia lemah, lemah itu muhal.

وَيَجِبُ العِلْمُ لِحَقِّهِ وَهِى قَدِيمَةٌ قَائِمَةٌ بِذَاتِهِ

wajib sifat ilmu bagi hak Allah, yaitu sifat dahulu menetap di dzat Allah.

يَعْلَمُ الَاشْيَاءَ بِهَا

Allah mengetahui perkara-perkata dengan sifat itu.

وَضِدُّهَا جَهْلٌ دَلِيلُهُ الَّذِى قَدْ نَبَّهَا

lawanya ilmu itu bodoh, dalil ilmu itu yang telah saya ingatkan.

لَوْ كَانَ جَاهِلاً لَكَانَ لَمْ يُرِد وَهْوَ مُحَالٌ،

jika Ia bodoh maka ia tidak berkehendak, tidak berkehendak itu muhal.

وَحَيَاتُهُ تَرِد قَدِيمَةٌ قَائِمَةٌ بِذَاتِهِ تُصَحِّحُ اتِّصَافَهُ بِعِلْمِهِ

أَوْ غَيْرِهِ مِنَ الصِّفَاتِ، ضِدُّهَا مَوْتٌ دَلِيلُهَا الَّذِى يُعِدُّهَا

لَوْ مَاتَ لَمْ يَكُنْ مُرِيداً قَادِراً لاَ عَالِماً وَهْوَ مُحَالٌ وَتَرَى

وَيَجِبُ السَّمْعَ عَلَيْهِ وَالبَصَر كُلٌّ قَدِيمٌ قَائِمٌ بِالذَّاتِ قَرّ

بِكُلِّهِ يَنكَشِفُ المَوْجُودُ وَضِدُّهُ صَمَمُهُ المَجْحُودُ

كَذَا العَمَى، الدَّلِيلُ قَوْلُهُ عَلاَ وَهْوَ السَّمِيعُ وَالبَصِيرُ قَدْ تَلاَ

وَيَجِبُ الكَلاَمُ وَهْوَ صِفَةٌ بِذَاتِهِ قَائِمَةٌ قَدِيْمَةٌ

لَيْسَتْ بِحَرْفٍ لاَ بِصَوْتٍ، ضِدُّهَا البَكَمُ الخَرْسُ قُلْ دَلِيلُهَا

وَكَلَّمَ اللهُ مُوسَى تَكْلِيماً عَلَّمَنَا اللهُ بِهِ تَعْلِيمًا

كَوْنُهُ قَادِراً عَلَيْهِ يَجِبُ لاَ عَاجِزاً كَقُدْرَةٍ يَرْتَكِبُ

كَذَاكَ كَوْنُهُ مُرِيداً لَمْ يَكُنْ كَارِهًا نِالإِرَادَةُ انْسِبْهَا تَصُنْ

وَعَالِماً لاَ جَاهِلاً كَالعِلْمِ قُلْ وَكَوْنُهُ حَيًّا لاَ مَيِّتاً يَدُلْ

عَلَيْهِ مَا يَدُلُّ لِلْحَيَاتِ وَكَوْنُهُ سَمِيعًا أَيْضًا آتِ

كَذَاكَ كَوْنُهُ بَصِيراً لاَ أَصَمّ أَعْمَى دَلِيلُ السَّمْعِ وَالبَصَرِ تَمّ

وَجَائِزٌ لَهُ بِغَيْرِ مَيْنِ فِعْلُهُ أَوْ تَرْكُهُ كُلَّ كَوْنِ

لَوْ كَانَ ذَلِكَ لَهُ قَدْ وَجَبَا لَكَانَ كُلُّ مُسْتَحِيلٍ وَاجَبَا

أَوْ كَانَ كُلُّ وَاجِبٌ مُحَالاَ وَذَاكَ لاَ شَكَّ يَكُونُ بَاطِلاً

Kenabian

وَوَاجِبٌ لِلرُّسُلِ الفَطَانَه وَالصِّدْقُ وَالتَّبْلِيغُ وَالأَمَانَه

wajib bagi utusan sifat cerdas, jujur, menyampaikan dan dipercaya.

وَيَسْتَحِيلُ لَهُمُ البَلاَدَه وَالكِذْبُ وَالكِتْمَانُ وَالخِيَانَه

muhal bagi rusul sifat bodoh, dusta, menyimpan dan khiyanah.

لِأَنَّهُمْ لَوْ كَانَتِ البَلاَدَه لَكَانَتِ انْتَفَتْ إِقَامَةُ الحُجَّه

karena sesungguhnya mereka jika bodoh, maka tiada penyampaian hujjah.

وَذَاكَ مُسْتَحِيلٌ نِالدَّلِيلُ مِنْ آيَةٍ كَثِيْرَةٍ شَمِيلُ

seperti itu muhal , sebab dalil dari ayat yang banyak yang mengandung.

وَأَنَّهُمْ لَوْ كَذَبُوا لَكَانَ مَا أَخْبَرَهُ اللهُ كَذَاكَ فَاعْلَمَا أَنَّهُ مُسْتَحِيلٌ

dan sesungguhnya merekan jika mereka dusta, maka perkara yang allah kabarkan itu seperti itu pula, maka ketahuilah sesunggunya dusta itu mustahil.

أَوْ لَوْ مَا نُهُوا خَانُوْا بِهِ وَجَعَلُوا لَمْ يَنْتَهُوا لَصَحَّ أَنْ نَكُونَ مَأْمُورِينَ بِهِ وَذَاكَ بَاطِلٌ أَخِى لاَ تَشْتَبِه

atau jika mereka tidak melarang apa yang dilarang dan mereka melakukan, maka kita di perintah dengan larangn tersebut, seperti itu batal , wahai saudaraku, tidak samar.

وَأَنَّهُمْ لَوْ كَتَمُوا مَا أُمِرُوا بِهِ لَكَانَ النَّاسُ ذَاكَ أُمِرُوا

dan sesungguhnya mereka jika meraka menyimpan perkara yang mereka diperintah, maka manusia diperintah itu pula.

وَذَاكَ بَاطِلٌ بِنَصٍّ وَرَدَا وَكَاتِمُ العِلْمِ لِعَينٍ وُعِدَا

seperti itu batal dengan nash yang sampai, dan seorang yang menyimpan illu itu terlaknat terancam.

وَجَائِزٌ فِى حَقِّهِمْ عَرْضُ البَشَر لَا يُنْقِصُ الرُّتْبَةَ كَالأَكْلِ وَضَرّ

sifat manusia itu boleh dalam hak utusan, yang tidak mengurangi derajat, seperti makan dan sakit.

دَلِيلُ ذَاكَ أَنَّهُ مُشَاهَدُ

dalil itu ialah sesunggunya itu terlihat.

وَتِلْكَ خَمْسُونَ عَقِيدَةً قُدُوا

yang tersebut itu lima puluh akidah , ikutilah.

Penutup

خَاتِمَةٌ وَنَسَبُ النَّبِيِّ قَدْ لَزِمَ مَعْرِفَتُهُ كُلَّ أَحَدْ

مِنْ جِهَةِ الأُمِّ وَمِنْ أَبِيهِ فَهْوَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ

وَبَعْدَهُ عَبْدُ المُطَلِّبِ اتَّسَق بِهَاشِمٍ عَبْدُ مَنَافٍ نِالتَحَق

ثُمَّ قُصَيٍّ بَعْدَهُ كِلَابُ ابْنُ لِمُرَّةَ أَبُوهُ كَعْبُ

انْسِبِ وَبَعْدَهُ لُؤَيٌّ نِابْنُ غَالِبِ وَهْوَ ابْنُ فِهْرِ بْنِ مَالِكِ

لِنَضَرٍ وَبَعْدَهُ كِنَانَه ابْنُ خُزَيْمَةَ يَلِيهِ مُدْرِكَه

أَبُوهُ إِلْيَاسٌ وَبَعْدَهُ مُضَر ثُمَّ نِزَارُ بْنُ مَعَدٍّ نِاسْتَقَر

وَبَعْدَهُ عَدْنَانُ لَيْسَ بَعْدَهُ مِنَ الطَّرِيقِ مَا يَصِحُّ نَقْلُهُ

وَأُمُّهُ آمِنَةُ ابْنَةُ وَهَب عَبْدُ مَنَافٍ بَعْدَهُ لَهُ انْتَسَب

زُهْرَةُ بَعْدَهُ كِلاَبٌ نِاجْتَمَع مَعْهُ النَّبِيُّ وَالرَّسُولُ المُتَّبَع

مِنْ وَالِدَيْهِ، ثُمَّ مِمَّا وَجَبَ اعْـ ـتِقَادُهُ أَنَّ لَهُ حَوْضاً نَبَعْ

وَأَنَّهُ مَنْ يَشْفَعُ الخَلاَئِقَ عِنْدَ القَضَا فِي فَصْلِهِمْ يَوْمَ اللِّقَا

وَهَذِهِ الشَّفَاعَةُ اخْتُصَّ بِهَا نَبِيُّنَا لَا أَحَدٌ يُشْرِكُهَا

وَوَاجِبٌ عَلَى المُكَلَّفِينَا أَنْ يَعْرِفُوا أَسْمَاءَ مُرْسَلِينَا

خَمْسٌ وَعِشْرُونَ بِتَفْصِيلٍ يَجِب عِرْفَانُهُمْ وَغَيْرَهُمْ أَجْمِلْ تُصِبْ

نُوحٌ وَإِبْرَاهِيمُ إِسْحَاقٌ كَذَا يَعْقُوبُ دَاوُدُ سُلَيْمَانُ احْتَذَا

أَيُّوبُ يُوسُفُ وَمُوسَى وَتَلاَ هَارُونُ يَحْيَى زَكَرِيَاءُ انْجَلَى

عِيسَى وَإلْيَاسُ وَإسَمَاعِيلُ ثُم لُوطٌ وَيُونُسُ كَذَا الْيَسَعُ رُمْ

وَكُلُّهُمْ فِى سُورَةِ الأنْعَامِ أنْزَلَهَا الرَّحْمَنُ ذُو الإنْعَامِ

سِوَاهُمُ إدْرِيسُ هُودٌ آدَمُ ذُو الكِفْلِ صَالِحٌ شُعَيْبٌ خَاتِمُ

لِكُلِّهِمْ مُحَمَّدٌ قَدْ أُرْسِلَ لِلْخَلْقِ وَالذِّكْرُ إِلَيْهِ أُنْزِلَ

وَاعْتَقِدَنْ بِأفْضَلِ القُرُونِ قَرْنَ النَّبِيِّ المُصْطَفَى المَصُونِ

ثُمَّ يَلِيهِ مَا يَلِيهِ ثُمَّ مَا يَلِيهِ ثُمَّ بِتَسَاوِى الكُرَمَا

نَبِيُّنَا أَوْلاَدُهُ سَبْعٌ عَلَتْ قَاسِمُ زَيْنَبٌ رُقُيَّةٌ تَلَت

فَاطِمَةُ وَأُمُّ كُلْثُومٍ وَعَبــدُ اللهِ بِالطَّيِّبِ الطَّاهِرِ اللَّقَب

وَالْكُلُّ مِنْ خَدِيْجَةِ المَرْضِيَّه سَابِعٌ نِ ابْرَاهِيمُ مِنْ مَارِيَّه

وَقَدْ تَقَضَّتْ عُقْدَةُ الفَرَائِدِ مِنَ العَقَائِدِ عَلَى المَوَائِدِ

وَالحَمْدُ لِلهِ عَلَى التَّمَامِ ثُمَّ صَلاَتُهُ مَعَ السَّلاَمِ

عَلَى النَّبِيِّ الكَامِلِ الأَوَّابِ مُحَمَّدٍ وَالآلِ وَالأَصْحَابِ

مَا قَامَتِ السُّطُورُ فِى الطَّرُوسِ وَأَدْمَعَتْ عَيْنُ ذَوِى النُّفُوسِ

Catatan

Jangan sungkan memberikan koreksi atau masukan dengan bahasa yang baik dan santun kepada kami, karena kami akan merasa sangat terbantu dengan catatan-catatan dari pembaca sekalian, khususnya untuk Terjemah Kitab Bahjatul Qolaid pada postingan ini.

Selanjutnya, setelah koreksi atau masukan dari pembaca kami terima, tim kami akan mempertimbangkannya dan secepatnya Admin akan merevisi postingan Terjemah Kitab Bahjatul Qolaid ini sesuai dengan kelayakannya untuk direvisi.

Semoga Terjemah Kitab Bahjatul Qolaid ini bisa memberikan manfaat untuk semuanya. Amin... Dan jangan lupa do'akan Admin yang baik-baik ya, agar bisa terus memberikan postingan yang bermanfaat untuk khalayak umum.
Salam santun,
Admin

Baca juga: Terjemah Kitab Aqidatul Awam

Comment Policy: Setiap komentar yang masuk akan diperiksa terlebih dahulu sebelum ditampilkan, silakan tulis komentar Anda yang sesuai dengan topik postingan halaman ini. Komentar yang berisi tautan tidak akan ditampilkan sebelum disetujui. Terima kasih untuk kerja samanya.
Buka Komentar
Tutup Komentar